torstai 31. joulukuuta 2015

Christmas

Joulu täällä oli aikamoisen perinteinen. Jouluaatto (24pv) oli ihan tavallinen päivä. Ei ollut kinkkua sinapin kanssa eikä savustettua lohta, Joulupukki ei tullut käymään eikä avattu lahjoja. Skypettelin perheen kanssa aamulla ja näin pitkästä aikaa velipoikaa ja hänen vaimoa myös, mikä oli kiva. Siellä he aukasi mun lahjat joita joulupukki oli unohtanut kotiin ja pilkkasivat kun en saanut glögiä tai joulutorttuja.
//Our Christmas was very traditional. Cristmas eve (24th) was a normal day, which was really odd. We didn't eat ham with mustard or smoked salmon, Santa Claus didn't visit us and we didn't open our presents. I did skype with my family and saw my brother and his wife for the first time after i came here. He opened couple of my gifts that Santa forgot at home and made fun of me not getting Glögi or christmas stars (theyre these weird pastries with plum jam, shaped like a star.)

 
Joulufiilis oli kyllä piilossa, ulkona oli +20 astetta ja ruusut kukkii ulkona. Täällä juhlitaan joulua siis 25 päivä joten aamulla herättiin sitten aikasin avaamaan lahjoja ja kokkailemaan. Host äidin sisko ja hänen perhe, sekä yksi edellisistä vaihtareista ja hänen perhe tuli lounaalle. Vietettiin siis perinteinen joulupäivä avaten lahjoja ja syöden kinkkua, kalkkunaa, bataattisosetta ja hedelmäsalaattia. Ruuan jälkeen mun eteen läimästiin suklaakakku jossa oli 18 kynttilää päällä. Juhlittiin sitte mun synttäreitä siinä pienimuotosesti samalla.
//It really didn't feel like christmas. It was +20 degrees outside and all of he roses outside were blooming.  They celebrate christmas on christmas day (the 25th), so we woke up really early, opened all our presents and started cooking. Our host moms sister, her husband and sons came for lunch as well as one of h-moms old exchange students and husband and kids. Everybody bought some food and we had a traditional american christmas together. We ate ham and turkey with sweet potatoes and fruit salad. We even had a cake (which had 18 candles on top of it for me haha) and chocolatechip pie. 


Oli tosi mahtavaa olla osa jotain tosi erilaista mihin on tottunu. Tottakai tuli ikävä perhettä, lunta, hautausmaalla käyntiä ja saunaa, mutta täällä ollaan näkemässä maailmaa. Kerrankos sitä syö jouluaattona pizzaa.
//It was great. I did miss snow, lighting candles at the graves after the christmas ceremon and going to the sauna before dinner but it was really great to see a christmas so different.  Overall, this christmas very different but i enjoyed every bit of it.

maanantai 7. joulukuuta 2015

Itsenäisyyspäivä

6/12/2015
Eka itsenäisyyspäivä poissa kotoa. Ei tullut tuntematonta sotilasta telkkarista eikä ollut perhe koossa illalliselle. Sen sijaan täälläpäin oli ihan tavallinen sunnuntai. Suoraan sanottuna itketti. Ihan kauhee ikävä.

Lupasin että tänne kirjotan rehellisesti miten menee ja ihan pakko sanoa että jos nyt saisin viikonlopun viettää suomessa, en ees miettisi vaan menisin. Vaikka kaikki on täällä hyvin ja oon onnellinen, lähestyvä joulu, synttärit ja itsenäisyyspäivä sai kauheen ikävän päälle. Tänä vuonna ei juhlita äidin, iskän ja sisarusten kanssa, vaan vieraalla kielellä vieraassa paikassa. Rakkaita ihmisiä on täälläkin ympärillä mutta kyllä sitä toivoo että ne kaikista rakkaimmat olisi täällä myös mun kanssa.

Anyways, meillä oli siis ihan tavallinen sunnuntai. Valmistaudutaan enslauantain pikkujouluihin jolloin mun koordinaattorin kaikki vaihto-oppilaat tulee käymään ja juhlistetaan amerikkalaista joulua yhdessä. Siivottiin jääkaappi, käytiin ruoakaupassa ja pestiin pyykkiä.

Käytiin kuitenkin Noran kanssa järvellä, joka on ihan tuon mäen alla ja täällä on senverran sadellut että koko järvi tulvi taas. Pöydät ja puut veden alla. Sain parit kuvat lippusen kanssa ja nautittiin siitä hiljaisuudesta mikä siellä oli. Ei ketään muuta kun me. Illemmalla oli pakko kattoa linnan juhlat koska niitä en jätä välistä vaikka henki menis. Oli pakko juhlia ees jollain tavalla. Laiton telkkarista siis pyörimään ja tapitin yksikseni. Mom ja Nora yritti kattoa mun kanssa mutta koska ei ollut tekstityksiä ja mun käännökset oli vähän valikoivia, päädyin katsomaan suurimman osan yksin. Ei se kyllä haitannut, helpompi vaan keskittyä kun ei kuule suomea toisesta suunnasta ja englantia toisesta.

Ikävä siis on. Ihmisiä ja ruokaa ja sitä pimeyttä ja synkkyyttä mikä on ennen kun lumi tulee maahan. Ei sillä, tää auringonpaiste on ihanaa ja talvitakille ei tosiaan oo tarvetta vielä ja ruoka on hyvää. Mutta ei samanlaista kun suomessa. Karjalanpiirakoita tein yksi päivä mut eihän ne nyt yhtä hyviä oo kun kotona. Perunamuusia ja savulohta oon himoinnut kohta lähemmäs kolme kuukautta. Pakko löytää hyvä glögiresepti jostain tai en saa koskaan joulumoodia päälle. Ehkä tää tästä pikkuhiljaa mene ohi kun ensviikko on ihan täynnä taas. Ei kerkee ajattelemaan ja miettimään että miten siellä suomessa menee.

Ennen tänne tuloa olin ihan varma että en mä mitää koti-ikävää tai kulttuurishokkia saa. Oon senverran avoin ja tänne halunnut tulla että enhän mä takasin koskaan haluu mennä. Niin se kai on todistettu että kovimmallekkin maailmanmatkaajalle tulee ikävä. Mikään ei oo ihan niin tuttua kun kotona ja kukaan ei tunne niin kun kotona. Pitää mennä kauas että näkee lähelle.

//Sorry i'm not going to translate this completely. Finlands independence day was today and i realized how much i really miss everything. The foods, the people, the darkness. I love being here and never tought that i would become homesick. I always wanted to come here and i'm so openmided that i thought that there was no way this was gonna happen. Oh boy how wrong i was.
My first indepencence day away from home was weird. It was just a normal sunday. We cleaned the house, did some shopping and went to the lake (which was flooded 'cause of all the rain.) Got some cool pics and celebrated with watching the presidents party via internet. No dinner with the whole family. No watching The unknown soldier from the tv. No blue and white candles on the table. Just a normal day, just not for me.




tiistai 1. joulukuuta 2015

Thanksgiving




Vihdoin!
Loma meni ihan mieletömän ohitse ja ylläripylläri, en kerennyt kirjottelemaan. Tää loma oli täynnä joulukoristelua, kavereita ja hyvää ruokaa. Juhlittiin siis kiitospäivää ja oltiin koko viimeviikko vapaalla. Joulu (ja myn synttärit!!!) on ihan nurkan takana. 3 viikkoa koulua ja iskee joululoma, joka ei oo kauheeta lomailua kun suunnataan San Antonioon ja lähes joka arkipäivä menee treeneissä/peleissä.
// Thanksgiving break wen by super fast and surprise, i didnt have any time to write. Basically all i did the whole week was met some friends, decorated for christmas and ate a lot. Christmas break is almost here and i can't wait (3 weeks!!) Also my birthday is almost here which is exciting.

Yhdennäköisyys?
Anyway, kiitospäivä. Meillä oli suunnitelmissa lähteä host-momin serkuille itä-texasiin, mutta nää suunnitelmat peruuntu viimehetkellä ja jouduttiin keksimään muuta. Päädyttiin momin siskon miehen, hänen siskon ja momim siskonpojan kanssa ravintolaan syömään. Momin sisko tuli kipeeksi edellisenä iltana niin oltiin vähän vajaalla porukalla mutta oh well, hauskaa oli silti.
// Anyway, thanksgiving. We were supposed to visit my host-moms cousin in east-texas, but theyhad to cancel at the last minute and we had to figure out something else. We eneded up going to a restaurant with h-moms brother-in-law, his sister and nephew. 

Syötiin siis perinteinen kalkkunalounas täytteineen ja kurpitsapiiraineen, vaikkei itse-tekemää ollutkaan. Illalla naapurit joihin ollaan nyt tutustuttu, kutsui mut ja Noran tapaamaan heidän lapsiaan ja lapsenlapsiaan. Siellä oli tosiaan aikamoinen katras koossa ja ihan pikkulapset esitti heidän perinteisen näytelmän. Koko talo oli siis täynnä intiaaneja ja muita.
// we did get the traditional turkey-dinner afterall, with the stuffing and all, which was awesome even though it wasn't the "traditonal home-cooked meal." In the evening our neigbours invited me and Nora to meet their kids and grandkids. The whole house was full of people and all of the little kids were dressed up as indians and pilgrims.

Oli ihan mahtia ja tavattiin omanikäistä seuraa myös, mikä oli tosi kiva. Lähes koko loma kun meni kotona kököttäessä ja samoja naamoja nähdessä. Perjantaina oli sitte "Black Friday" johon osallistuin lähinnä netin välityksellä. Kaupat oli ollut ihan täynnä ja parhaat meni heti päältä joten nettishoppailu sopi mulle erittäin hyvin. Varsinkin kun koko viikon satoi ja oli tosi kylmä.
// We had a lot of fun and actually met people that were our age, which was really nice. Afer seeing the same two faces for a week, it was really nice to meet some new people. The next day was Black Friday but we didn't leave the house. I did all my shopping online, which i think was for the best. It was really rainy and cold that day so i was just glad i didn't have to go outside all day.
Oikeesti nuo värit on paljon voimakkaammat mä lupaan...

Tänään palattin sitten kouluun ja hyvä jumala oli vaikeeta päästä ylös sängystä aamulla. Historiantunti meni lähinnä yrittäessä pysyä hereillä ja terveystieto ei ollut sen helpompi. Ehkä huomenna on vähän parempi, vaikka takana onkin 2 ja puolen tunnin jalisharkat. Kausi alkoi tänään siis ja ekat pelit on joulun jälkeen. Meidän jokapäiväinen aikataulu siis vaihtui kun harkat loppuu yleensä puoli kuuden maissa. Busseja menee kotiin tasan yksi ja Mom pääsee töistä jo kolmelta joten meillä on taas kyytiongelma.
// Today was the first day of school after the berak and it was so hard to get out of the bed in the morning. I was asleep basically the first 5 classes and woke up in student leaderhip.. Our soccerseason started today also and we had like 2 and a half an hour practice. It was dark and it was cold and i think i need to get mittens. Were having a little bit of trouble with our rides since out host mom gets home at 4pm and she can't pick us up, oh well.

Anyway, kaikki täällä on kovin hyvin. Vilponen iski ja väsy on mutta ei sen parempi kai kotonakaan olisi haha. Uutta lomaa ootellessa ja sillai.
// Overall, everything is great. Its cold and dark and miserable, just like finland. Just waiting for the next break from school.

Ja pahoittelut taas kuvin puutteesta sekä laadusta. Puhelimen laatu ei tosiaan oo se paras..

perjantai 13. marraskuuta 2015

What's up

Kaikenlaista on ollut meneillään ja aika on aikalailla kortilla koko ajan. Erityiststi suomeks kirjoittelu jotenkin tuntuu ylivoimaiselta eikä oikeen oo saanut aikaseksi. Tää postaus on nyt vähän tämmönen "mitä on meneillään"-postaus ja tästä tuli aikamoisen pitkä. Toisaalta, on niin paljon kerrottavaa ja tää on jotenkin vaan niin helppo kun ei tarvii erikseen sähköpostia kirjotella kaikille.
//So, a lot has been going on lately and i havent had that much time to write. Especially writing in finnish is getting harder, since i dont really use it on everyday basis. I just wanted to write a post about everything that has been going on lately and why i havent been posting as much.


Ensinnäkin, koulu. Ainoo B (joku 9-8) mikä mulla on on enkussa, ja sekin on 3 pisteen päästä Asta (mikä on siis paras), kaikissa muissa aineissa on A. Koulu on tosi helppoa ja hyiä numeroita on helppo saada kun oikeesti palauttaa kaikki paperit mitä pitää ja tekee kotiläksyt. En ymmärrä miten joku voi saada hyvätyn.. Pikkuhiljaa on alkanut kavereita saamaan ja tutustumaan ihmisiin, mikä on ihan mahtavaa.
//First of all, school. I think the only B i have in english, and that is like 3 points from getting an A, all my other grades are A. School here isn't really that hard. Really the only thing you have to do is turn your papers and asingments in. I feel like i'm slowly starting to get friends and getting to know people, which is great.

Jalis. Jalkapallo. Soccer. En ees  tiiä mikskä kutsua ku sekotan koko ajan amerikkalaiseen jalkapalloon, haha. Anyways, alkaa tuo lähestyvä kausi pikkuhiljaa stressaamaan. Mä un en oo enne pelannut ja kokemusta pelaamisesta ei ole. Mä ja Nora kutsuttiin tämmöseen liigaan, joka pelaa aina keskiviikko-iltaisin ja eilen pelasin ekan pelin sielä. Tää joukkue koostuu oikeestaan kokonaan koulun jalispelaajista ja meillä on sekajoukkueet. Ilmeisesti oli vähän pulaa tytöistä joten meikäläiset sai siten kutsun, haha. Pelataan siis vähän pienemmällä kentällä ja vaan 7 pelaajalla joten vaatii vähän totuttelua, mutta eiköhän tää tästä. Pääasia on pelikokemuksen saaminen. Tosiaan, eilen oli eka peli ja meitä oli vaan 2 tyttöä joten pelattiin 6 vastaan 7 ja tietysti hävittiin. Eipä tuo haittaa paljoa, oli hauskaa ja ensviikolla uudestaan.
//Soccer. Season is starting soon and that is really stressing me out rn. I really dont have any experince playing so i hope i don't mess up that bad. Me and Nora got invited to this team that plays on wednesday evenings and i played there for the first time yesterday. The teams have to have both girls and boys and apparently they were short on girls so they asked us, haha. There is only 7 players on the field, so it's going to be a bit different but i'll get used to it, i hope. The game i palyed in, there were only 2 girls so we had one player less than the other team so we lost. That doesn't matter tho cause i had so much fun.

Näin marraskuussa. Shortsit ja T-paita...
Jotta mä ja Nora voidaan pelata varsityjoukkueessa, meidän pitää saada Athletic waiver, eli joku liitto tsegii meidän koulutiedot ja tarkistaa että ei olla ammattilaispelaajia. Täytettiin siis kasa papereita ja meidän piti maksaa 100 dollarin maksu, mutta Coach päätti että otetaan tuo joukkueen budjetista. JOudutaan kuitenkin maksamaan kaikista peliasuista ja muusta.
//For me and Nora to play in the Varsity soccerteam, we had to apply for an Athletic waiver. It was basically a bunch of paperwork and they are going to check that we are not professional players. We were supposed to pay like a $100 fine, but our coach promised that since no one else in the team has to pay to play, we shouldn't either and now that money is taken from our budget.
 


Kuten sanottu, suomi takkuaa joten älkää ihmetelkö jos tekstarit a sähköpostit tule vähän tönköllä suomella. Suomi takkuaa, mutta enkku sen sijaa on alkanut sujumaan entistä paremmin ja kuulemma mun aksentti on niin pieni, että sitä on vaikea kuulla. 
//My finnish is really getting worse every day, so don't worry if my texts or emails look a bit weird. On the plus-side, my accent is starting to dissapear and usually if i'm somewhere with Nora, they notice her accent first and alwyas ask her about it. I think shes starting to get sick of it, because she usually just says "oh i'm from germany and shes from finland, she just doesn't have a accent."

Vettä. Sade. Mitä on tämä
Kiitospäivä ja viikon loma on ihan just täälä, ihanaa. Luultavasti suunnataan päiväksi host-momin serkuille east-texasiin. (haluisin ollä vähän pidempään ja nähdä vähän sitäkin seutua mutta oh well.) Joulolomalla kväistään San Antoniossa ja näillänäkymin spring break tulee vietettyä Houstonissa. Toivottavasti käydään myös Dallasissa pian, se kun on tunnin junamatkan päässä.
//Thanksgiving and a week-long break is coming soon. Were probably gonna visit east-texas and our host moms cousins for a day (i would really want to stay longer cause we don't really have anything else planned and i'd really love to see what it's like there.) On christmasbreak were visiting San Antonio aaand during spring break were going to Houston for a couple of days. I really wish were going to Dallas soon, i want to see what its like since it's so near.

Päivät kulkee ohi niin nopeesti että vähän huimaa. Aina ei oo aikaa kaikelle ja tää blogi on nyt jäänyt vähän taka-alalle, mutta yritän kirjotela nyt loman aikana jotain koulusta ja jaliksesta ja muusta tämmösestä. Ongelmana on vaan se, että inspiraatio iskee yleensä näin torstai-iltana kello 23.00 kun pitäis olla nukkumassa...



Sain pukea päälle valmistujaiskaavun, vaikka en valmistukkaan haha


//Anyway, life here goes super fast and tbh i don't always have time for everything. I'm really trying to keep this blog up but i usually get inspiration to write in the middle of the night. Also i don't have pictures and that really bothers me. I'm trying to make a propper post about my school and soccer and fort woth and other stuff during the breaks.


perjantai 6. marraskuuta 2015

Halloween

Halloween tuli ja meni ja jotenkin onnistuin jättämään kameran aina kotiin joten kuvia mulla ei kauheesti oo..
// So halloween was a couple of weeks ago and a lot has been going on so i haven't had time to write. (also i have like 3 pictures, sorry about that lol)

Jack <3
Joidenkin talojen pihat oli koristeltu jo lokakkuun alussa, mutta meillä ei ilmeisesti tätä kauheesti juhlita, joten meidän koristelut jäi kurpitsoihin jotka kaiverrettiin Aspectin halloweenjuhlissa. Kay halus pitää ne sisällä joten tietysti ne oli ihan homeessa jo ennen itse halloweenia...
// Some people started decoraiting their yards in the begining of october, but our only decorations were our pumpkins that we carved at Aspects  halloweenparty like a wek before actual halloween...

Itse lauantaipäivä piti olla kunnon ihan normipäivä ja illalla suunnitelmissa oli mennä Emman ja hänen siskon kanssa käymään 'trick or treat' kierroksella. Puolenpäivän aikoihin oven taakse ilmestyi Zack ja Chris. Ne päätti että nyt riittää kotona istuminen ja koska Chris sai vihdoin auton niin päästiin oikeesti jonnekkin, haha. Päädyttiin koulun kentälle (joka oli aidattu ja lukossa btw. kunnon kriminaalit liikenteessä) ja löydettiin pari muuta tyyppiä ja pelailtiin jonkun aikaa, kunnes oli pakko lähteä kotiin valmistautumaan.
Niin vakava
// That saturday was supposed to be just a normal day and in the evening we were invited to go trick or treating w/Emma, her sister and their friends. At noon Zach and Chris knocked at our door. They had decided that since Chris finally got his car back, we should do something else than just watch TV. We ended up going to the school and playing soccer at our footballfield. We found some other guys to play with us and we played for awhile until some little kids had a footballgame at that same turf, so we had to leave.

Eli illemmalla mentiin siis Emmalle josta lähetiin kiertelemään ympäri naapurustoa. Meidän piti ottaa pikkuset mukaan, mutta loppupelissä meitä vähän vanhempia oli niin monta että pienet päätti lähteä yksikseen. Päädyttiin yhden talon pihaan joka oli ottanut tän koko jutun vähän toiselle tasolle. Siellä pihalla oli joku 10 tyyppiä, pukeutuneena mikä miksikin ja siinä pimeydessä näky vaan hehkuvan punaset silmät. Kun vihdoin selvittiin ovelle asti ja saatin karkit, jostain ilmesty n.7v lapsi punaseen morph-pukuun ja demonimaskiin pukeutuneena neljällä raajalla hyppien. Ei ehkä kuulosta kauheen pelottavalta, mutta kun demonilapsi jahtaa sua pimeellä kadulla halloweenyönä, siinä ei kauheesti jäädä hengailemaan.
// In the evening we went to Emmas and walked around the neighbourhood trick or treating. We were supposed to take her litlesisters with us, but eventually there were so many of us that we decided to split up. We ended up to this house who took halloween to the next level. There were about 10 people dressed up as monsters and such and all you could see in the darkness was their glowing red eyes. When we finally got to the door and passed all of the creepy people, there was maybe a 7 year old kid, dressed up in a red morph suit and a demonmask. He was konttasi on the ground and started chasing us down the street. It doesn't sound scary, but when a demonchild chases you in the middle of the night, you run.

Loppuillasta Elisha ja Christina liittyi meidän joukkoon ja saatiin kunnon väittely aiheesta "Onko Kalkaros (tässä pitäis tietää harry potter) hyvä vai paha" ja siitä että onko kaikki Luihuset pahoja. Kaikenkaikkiaan tuo päivä ei ollu ihan sitä mitä odotin, vaan paljon parempi.
// Later Elisha and Christina joined us and we just hanged out at Emmas. We got in to a huge argument over my costume (i was dressed up as a Slytherin) and wether or not Snape was a good person. We had so much fun and i really can't remember the last time i laughed that much.




PS.Huomaako että suomi alkaa takkuamaan hälyyttävästi. Siis ihan oikeesti suomeks kirjottaminen ja puhuminen tuntuu niin epänormaalilta että vähän pelottaa. Joten siis, pahoittelen tönkköä suomeani eiköhän se tästä vielä pahene :DD

maanantai 26. lokakuuta 2015

Homecoming

Näin meillä 

Homecoming meillä oli parisen viikkoa sitten (hups) ja kuten saatoin jossainvaiheessa mainita, niin koska Texas ja perinteet, piti mun väsätä Ryanille garder. Pieni paniikkihan siinä sitten iski kun piti alkaa sitä ihan oikeesti tekemään. Ei mitään käsitystä mitä mun olis pitäny tehdä, onneks google on aika kätevä, ja sain vähän käsitystä mitä oltiin tekemässä. Loppujenlopuksi tais siitä ihan hyvä tulla, vaikka jouduin nyysimään pari juttua yhdestä Ryanin aikaisemmasta garderista... (aka kaikki uima-aiheiset killuttimet ja jäniksenkäpälä, jotka tilasin netistä ja tuli postissa sauraavana päivänä, hmph)
// Homecoming was couple of weeks ago (oops) and because of Texas, I had to make a garder to Ryan. I have to admit, I panicked a little when I heard that I'm supposed to make one. I had no idea what I was supposed to do and how to do it, that god google helped me and I got something done. I guess it turned out to be okay, even though 1 had to borrow some stuff from Ryans previous garder.. (Like all of the swimmingstuff and the rabbitsfoot i had ordered online and got the next day..)

Pakko myöntää et ihan paras deitti...
Mä sain sitte sen perinteisen mumin, jonka koko vaihtelee aina riippuen siitä millä luokalla on. Koska nyt satun olemaan senior, mun oli aika kookas (ja painava) Ei todellakaan isoimpia, mikä oli helpotus mulle koska kävely tuon kanssa oli aikamoisen vaikeeta. Erityisesti rappuset oli haasteelliset, haha. Tuota pidettiin päällä koko päivä, kunnes oli praatin aika, ja vaihdettiin vaatteet meidän jalkapallojoukkueen omaa lauttaa varten. Keskiviikko- ja torstai-illat meni aikapitkälti jalisjoukkueen (tai siis osan heistä) kanssa julisteita maalatessa ja ilmapalloja puhallellessa. Oli ihan kiva jutella ja muten vaan hengata vapaa-ajalla. Anyway, hypätiin lautan kyytiin ja koko paraati ajoi muutaman ala-asteen ohi ja siitä palattiin koululle. Laulettiin ja heitettiin ihmisten päälle karkkia ja pehmojalkapalloja, aika penkkarimeininki siis. Paitsi meidän paraatissa oli yli 10 eri urheilujoukkueen ja vuosiluokan lauttaa ja meitä johti koulun bändi.


// So yeah, i got a mum, which was really big and heavy and even had led lights and everything, which was awesome. Some girls mums were huge and i have no idea how they managed to walk the stairs (or walk at all) with them, haha. Anyways, I was in the girls soccerteam float in the parade and it was  a blast. We drove past some elementaryschools, sang some songs, laughed and threw candy and tiny soccerballs at people. (It was kinda like when in Finland we get to our studying holiday in 12th grade, but instead of having a float for every class, we had a float for different sports etc. Oh and the school band was there too.)

Niin ahkeraa maalausta
Paraatin jälkeen meillä oli perinteinen pep rally, missä siis periaatteessa kannustettaan jalkapallojoukkuetta (se amerikkalainen) ja nostatetaan koulun yhteishenkeä. Jotenkin päädyin keskelle junioreiden aluetta, mikä oli vähän hämmentävää näin seniorina. Illalla suunnattiin Ryanin kanssa jalkapallopeliin (yhä se amerikkalainen) ja tavattiin siellä muutama kaveri. Hävittiin tämä(kin) peli, mikä ei sinänsä ollut mikään yllätys, haha. Tällä kertaa mulla oli sentään joku joka selitti mulle vähän noita sääntöjä. En mä kyllä vieläkään ymmärrä niitä, mutta onneks mulla on vielä aikaa amerikkalaistua.
//After the parade, we had a pep rally and somehow i ended up sitting in the middle of the junior class. It was a bit odd to be the only senior there but oh well. That evening me and Ryan went to the hoco football (the american version) game and met some friends. We ended up loosing the game, but atleast i had someone to explain the rules to me (that doesnt mean i understand football tho.)
Dem lautta ja tytöt

Lauantaina meillä ois ollut tanssiaiset, mutta päätettiin että ei mennä. Alunperin suunnitelmissa oli järjestää jtn festivaalityyppistä menoa uudella jaliskentällä, mutta se ehdotus hylättiin ihan pari päivää ennen itse tanssia joten ainoona vaihtoehtona oli koulun ruokala. Ilmeisesti ei missattu mitään vaikka ei mentykkään, haha. Sensijaan hengailtiin puistossa ja käytiin syömässä. Ja käytiin halaamassa benbrookin vanhinta puuta.
// Instead of going to the hoco dance we just had dinner and played at the park.



Oh and Ryan, I know you'll read this at some point. Thank you. I had so much fun and its mostly because of you. Thank you for giving me these amazing memories and making that (and many other days) special.




sunnuntai 11. lokakuuta 2015

End of the first six weeks

Aika kuluu ihan hirmuvauhtia ja mun piti kirjottaa viime sunnuntaina mutta hupsista, koko päivä menikin enkun esseetä kirjottaessa.
// Time flies by super fast and i was supposed to write last sunday, but I ended up doing my English essay the whole day...

Täällä toi superkuu näkyi tosi hyvin, vaikka ei se nyt kauheen paljoo isompi loppujempuks ollutkaan.


Tosiaan, meidän lukuvuosi on jaettu kuuteen kuuden viikon jaksoon ja ensimmäinen niistä loppui viime perjantaina. Tää tarkottaa sitä, että viimeviikko oli täynnä kaikenlaisia testejä ja projektien deadlineja. Mulla oli enkunkoe, hissankoe ja astronomian koe, sekä mun piti saada valmiiksi mun Aurinkokunta-vihkonen, Lastenkirja ja essee sekä juliste enkunopelle. Kaikki sain tehtyä, mutta maanantaina mulla piti olla toinen essee enkuntunnille, joten sunnuntai meni aikalailla sitä tehdessä.
// Our school year has been divided into six six-week-periods. Three periods in the first semester, and three in the second. Last week was the on of the first six weeks, which ment that I had tests and project deadlines all week lastweek. I had a test in astronomy, English and US history and I had to finish my solar system-booklet, my childrens book and a poster and an essay about Nicki Minaj. I got everything done, but i had to write an essay in english by monday, so i worked on that all sunday.

Mun puhelimella otetut kuvat oh ihan surkeit ja menee kohta hermo. Pakko alkaa kantaa iphonea mukana kun siinä on parempi kamera :DD
Lauantaina aamupäivä meni Sonicissa, jalistyttöjen kanssa varainkeruuhommissa. Periaatteessa vietiin siis tilauksia keittiöstä asiakkaille (jotka oottivat autoissaan. Tässä pitäis tietää sonic ja ei sisätilaa asiakkaille..) Mä pakoilin ihmiskontaktia ja heiluin neonvihreän kyltin kanssa tienpientareella suurimman osan ajasta. Iltapäivällä, kun selvittiin kotiin, kävistiin pikasesti puistossa. Hengailtiin siellä vähän aikaa ja kierreltiin ympäriinsä. Löydettiin heppojakin, kun viereisen tallin hepat oli ihan aidan vieressä ja niitä sai paijata. Vähän on ikävä heppoja. Ja koiria. Ja kissoja. Ja ehkä vähän ruisleipää.
// We spent the whole saturday morning at a Sonic fundraiser for the soccerteam. Basically we just did carhoping and got the tips for ourselves. Its was really fun to hang out with the other girls and get to know them a little more. Most of the time I was holding a neongreen sing at the side of the road with few other girls, since i didnt really wanna talk to strangers, hah. In the evening we went to the park and hang out there for a while. We walked around and found some horses from the nearby stable that were out. Now i kinda miss horses. And dogs. And cats. And rye bread.





Homecoming on tänäviikonloppuna joten meillä on kolmen päivän viikonloppu, joista yks menee varmaankin dallasissa State Fairissa. Yritän kirjotella molemmista omaa postausta jossain vaiheessa.

sunnuntai 27. syyskuuta 2015

Baseball and surprises


Yritän kovasti jaksaa kirjottaa joka viikko, mutta koulu alkaa viemään niin paljon aikaa ja energiaa, vaikeuttaen mun aikataulua. Tää viikko on jo ohi, hups. Yritän nyt kuitenkin kertoa vähän viimeviikosta, tai lähinnää viikonlopusta, koska mun arkipäivät kuluu koulussa ja jalisharkoissa, eikä oikeesti oo edes mitenkään erikoisia. Mun kuvat on kaikki otettu puhlalla, joten kuvien laatu on jotain ihan kauheeta. En vaan jalka kantaa kameraa kaikkialla kun se on niin iso.
// The guality of my pics is really bad because the camera in my phone sucks. My real camera is way too big and i'm tired of carrying it everywhere, so yea.


Viimeperjaintaina lähdettiin koulun jälkeen kohti Arlingtonia, ja Texas Rangersien peliä. En oo ennen ollu kattomassa baseballia, joten olin ihan pihalla säännöistä. Meidän koordinaattosi oli hommannut meille liput, joten nähtiin paljon muitakin vaihtareita toisesta organisaatiosta ja löysin suomikamuja! Oli ihan mahtia nähdä ja päästä puhumaan suomea pitkästä aikaa. Hauska huomata että en oo ainoo joka on unohtanut sanoja ja muutenkin suomen puhuminen tuntui jotenki epäluonnolliselta.
// So last friday after school we went to see a Texas Rangers game. I have never seen a baseball game before, so it was a bit confusing to me. Our coordinator got us the tickets, so there were a lot of other exchange students also. It was really nice meet some new people, and i even found two finnish girls! It was great to get to speak finnish, since it has been a while. It was fun to notice, how i'm not the only one who's forgetting words and messing up the simplest sentences.



Pelin (joka tietty hävittiin) jälkeen nähtiin ihan mahtavat ilotulitukset, joita en osannu ollenkaan odottaa. Sain niistä pari hyvää kuvaa ja tuo kyllä kruunas koko illan. Pakko päästä uudestaan kattomaan peliä, jos  löytäis jonkun joka oikeesti tietäis noista säännöistä jotain, haha.
 // After the game there were these awesome fireworks. Those really were a great ending to an awesome night. I really wanna go see an another game at some point. Maybe i'll even find someone who actually knows the rules.

Lauantaina Ryan tuli käymään ja tehtiin läksyjä ja hengailtiin vaan. Mun likaset conssit kuulemma häiritsi häntä joten sanoin että saat sä ne pestä jos haluut. Ja niin se teki. Tosin pieni laikku jäi putsaamatta, ja siihen oli kirjotettu Homecoming?  En yhtään osannut oottaa ja"vähän" panikoin :D Mulla on nyt siis deitti homecoming peliin ja festivaaliin. Oon ihan pihalla koko jutusta ja ainoo mikä on nyt varmaa,on se että koska texas, mun olis tarkotus tehdä garter Ryanille. Hän (tai siis hänen äiti, haha) tekee mulle Mumin. Tää mum juttu on joku oma perinne täällä ja periaatteessa tarkottaa isoa nauha-röyhelö-tsydeemiä koulun väreissä. Koska oon senior, mun tulee oleen ihan jäätävän kokonen.. Saa nähdä hukunko siihen.
// On Saturday Ryan came over and asked me to homecoming. He actually cleaned my shoes and left one spot dirty and wrote the question there. Anyway, now i have to make a garter for him. (Texans and their traditions, haha) I have no idea where to start or what to do. Thank god i still have like two weeks to do it.
You sneaky nerds.....

Yritän tosiaan saada tästä viikosta jonkinlaista postausta sunnuntaina väsättyä, vaikka nyt viikonloppuna ei pitäis mitään ihmeellistä tapahtuakaan.




///////// 
*walks on stage,taps on microphone* *cough*
Me: Hello all the people,that I dearly hate. I just wanted to tell you, that you will all die some day. Hopefully sonner than later.
*walks of stage* *audience is throwing tomatoes*
*suddenly walks back on stage*

Me:Sorry I forgot one thing: Nora is awesome. Have a nice day"
*wants to turn around, someone throws tomatoe in face.
Message of the story: Life is awesome, Nora too. 


Note to self: Älä lainaa konetta Noralle kun kirjotat postausta. Don't let your sister to use your laptop while writing a post.

tiistai 15. syyskuuta 2015

Summer Paradise

tää laatu on jotain ihan mahtavaa...
Ensimmäinen kuukausi rapakon toisella puolen on takana, enkä voi uskoa et enää 9 kuukautta on edessäpäin. Aika menee nopeesti, monet varoitteli siitä mutta en uskonut et se menis ihan silmänräpäyksessä. //My first month on the other side of the atlantic is over, and i can't believe i only have 9 months left. Time flied by and a lot of people warned me about that, but i didn't believe it would really go this fast.


Tää viikko oli yllättävän hyvä. Söin lounasta yhen tyttöporukan kanssa ja launataina kävin Air Show'ssa Ryanin ja Noran kanssa. Oli muuten ihan mahtia! Lähettiin aamupäivästä kaupungin toiselle puolelle ja aattelin et kyseessä on vaan jtn lentokoneita lentelees ja muutama ihminen siellä täällä. Eh, välillä pitää muistuttaa itelle että nyt ollaan teksasissa. Mikään ei oo pientä eikä missään ole 'vähän ihmisiä.'  Matka jonka piti olla 40 minuuttia, muuttui puolekstoista tunniksi koska ruuhkat. // The past week was surprisingly fun. I had lunch with a group of girls (finally!) and on saturday Ryan took me and Nora to the Air Show, which was like the best thing ever. I tought it was gonna be a small thing with some people.. Sometimes i need to remind myself that i'm not in Finland anymore. Nothing is  small and there is always a lot of people where ever you go. The ride that was supposed to be 40 minutes, turned into an hour and a half because of traffic.
Saavutiin siis alueelle joka ei tosiaan ollu pieni eikä siellä tosiaan ollu vähän ihmisiä. Oli myös ihan sairaan kuuma eikä varjoa _missään._ Ylläri sinänsä (not) Koko se alue oli täynnä ruoka ja lelukojuja ja lentokoneita, joiden sisällä pääsi käymään. Vähän niinko lentokonemuseo ulkona, paitsi että suurin osa koneista mitä siellä oli oli armeijan koneita. Iltapäivästä niillä oli lentonäytöksiä, missä porukkaa hyppi laskuvarjohyppyjä ja muuta hullua. Paras osa näytöksestä oli kyllä ehdottomasti The Blue Angels, joka on siis armeijan oma spessu lentoryhmä (kyllä, suomenkieli katoaa pikkuhiljaa) ja ne on ihan superhyviä. // We got to the air show area and it was nothing i expected. It was super hot and the only shadows were under the wings of the planes that were on display. The whole area was full of people, food and airplanes. Awesome. The Air Show itself was really cool, people jumped out of the planes and everything. The best part of the show was The Blue Angeles though.
(https://en.wikipedia.org/wiki/Blue_Angels)


Iltapäivällä ajeltiin sitte kotiin ja käytiin syömässä. Ryan päätti jäädä meijjän kanssa hengaamaan, joten istuttiin iltaa yhessä ja laulettiin, kun Nora soitti kitaraa. Istuttiin ulkona riippumatossa tähtitaivaan alla. Se hetki oli suoraan kun jostain elokuvasta, ihan täydellistä. Jotenki tajusi, miten onnellinen ja onnekas on, miten elämä on johtanut siihen täydelliseen hetkeen. // After the show we had dinner and just hanged at our place. Nora palyed the guitar and we just sat outside in the hammoc and sang under the stars. That moment was like straight from a movie, perfect. It made me realize how happy i really am and how my life had lead me in to this perfect moment.


Tänään alkoi neljäs kouluviikko ja kuudennen viikon välikokeet alkaa lähestyä... Ei siinä muuta, koulu on oikeestaan aika helppoa, mutta US History ja economics on sanastoltaan tosi vaikeeta. Täytyy alkaa ihan tosissaan panostaa, vaikka englanti alkaa tuleen jo ihan luonnostaan ja muutenkin alkaa helpottamaan.


maanantai 7. syyskuuta 2015

..

Laborday-weekend alkaa olemaan pulkassa ja uus kouluviikko lähenee uhkaavasti. Mä tulin kätevästi kipeeksi perjantaina, joten huomisen päivällissuunnitelmat muuttui jotta saan rauhassa parantua. Arki alkaa pikkuhiljaa muotoutua. Koulupäivinä no, koulua (löysin lounasseuraa omg), jalkapalloa ja läksyjen tekoa. Viikonloput menee aikalailla lauantaisin hengaillen ja sunnuntaisin kirkossa käyden.  //Laborday-weekend is allmost over and i'm sick. We were supposed to have dinner with some of our host mom's friends, but we had to cancel that. I can finally see a routine forming on schooldays. School-soccer-homework. Weekends are basically for church and just relaxing,
Hei tää viikko oli spirit week! perjantaina mullakin oli vihdoin jotain vaatteita joihin voin pukeutua...

Löysin siis lounasseuraa. Terveystiedontunnilla poika pyys mut syömään lounasta hänen kavereiden kanssa, joten viimeviikkona söin joka päivä heidän kanssa. Pääsin jopa vihdoin pois kampukselta, jee! Tarviin kyllä pian joitan tyttökavereita tai tuun hulluksi. Autot kun ei kauheesti oo mun juttu, haha. Ei vaiskaan, ihan hyvä että löysin jonkun jonka kanssa ei tarvii varoa sarkasmia. // I finally found people to have lunch with, yay. I meat a guy in health class who gets my sarcasm, so thats awesome. I need some girlfriends soon though..
I need someone to talk about something else than cars, haha.


Perjantaina päästiin vihdoin meidän ekaan football-peliin! Sitä ennen meillä oli koulussa backlight pep rally, mikä oli tosi siisti. Cheerleaderit hyppelehti lavalla ja opettajat järjesti oman tanssikisan. Mun valkoset farkut saattoi olla virhe, koska joku oli rikkonut niitä pimeessä hohtavia tikkuja ja roiskutellut sitä maalia kaikille penkeille... selvisin onneksi jotakuinkin maalitta. Ite peli me hävittiin (ylläri, viime vuonna meidän joukkue oli tainu voittaa tasan yhden pelin koko kaudella) joku 47-0 mutta oli silti hauskaa. Juteltiin parin joukkuelaisen tytön kanssa jalkapallosta ja kaikesta, mikä oli tosi muksaa. Silloin perjantaina aloin eka tuntee olon vähän huonoksi ja lauantaina mun kurkku oli ihan mielettömän kipeä. // On friday we finally saw our first fooball game. Before the game at school we had a blacklight pep rally, which was pretty cool. All the cheerleaders were jumping around and the teachers had their own dance-off. We lost the actual football game 47-0, but that doesn't really bother me, because i got to talk with some girls from soccer and had really fun.

Lauantaina illalla meidät kutsuttiin yhden meksikolaistytön 15v synttärijuhliin, jotka on siis tosi iso juttu heidän kulttuurissa. Kirjottelen varmaan omaa postausta, koska oli ihan mahtava kokemus! Anyways, mun kurkkukipu paheni illan aikana yskäksi ja tän päivän aikana kehittynyt ihan kunnon flunssaksi. Täytyy katella huomenna, että millanen olo on, mutta tiistaina loman jälkeen on kyllä varmaan pakko jättää jalisharkat välistä. // On friday evening i started to feel a bit sick, and it got worse on saturday. My throat hurt really bad and we had to go to this mexican girls 15th birthadayparty, which was super awesome and i'm going to write a post about that soon. Anyway, I just got sicker and probably have a cold. I can feel it getting worse, so i will probably have to skip soccer practise on tuesday.

Nora oli tehnyt mulle soittolistan

Mun pitää selvästi alkaa ottamaan enemmän kuvia, alkaa oleen vaikeeta löytää mitään mitä postata tänne, kun kuvat on niin vähissä, haha.

maanantai 31. elokuuta 2015

Western Hills

Downtown Fort Worth
Ensimmäinen viikko koulussa on nyt ohi (ja toinen alkamassa ihan liian pian.) Western Hills high schoolissa on joku 1500 oppilasta, ihan jäätävän kokonen koulurakennus + koulun ulkopuoliset välikaikaiset luokkahuoneet. Kartta on pakko olla mukana koko ajan. Mä ihan oikeesti eksyn siellä koko ajan, ei oo ees hauskaa.

Maanantaina oli siis eka koulupäivä ja voi pojat että olin ihan pissit housussa. Mun eka tunti oli tietty ulkona, eli ensin piti selviytyä alakertaan, josta ulos ja sitten piti löytää oikee rakennus (niitä on joku 20) ja niistä rakennuksista oikee luokka. Selvisin kun ihmeen kaupalla luokkaan ja sain mun lukujärjestyksen, jota jouduin sitte muokkaamaan myöhemmin. En saanut sitä mun toivomaa softballia, joten haaveet siitä katosi kun tuhka tuuleen.

Vaihdoin siis pari kurssia, ja ne sekotti mun lukujärjestyksen ihan kunnolla. Ainoo aine mikä pysy paikallaan oli äikkä, ja silti eksyn joka kerta kun lähen sinne seikkailemaan.... Terveystieto vaihtui ranskaan (jonka yritän nyt saada takasin, haha), governmentin sijasta mulla on nyt Us history ja economics ja matikka vaihtui (ylläri!) jalkapalloon! Siihen eurooppalaiseen siis, ei näillä täällä oo edes tytöille footballjoukkuetta, höh.

Tosiaan! Ekat jalkapalloharkat mulla oli perjantaina, lämpöä oli n.+35 astetta, ei pilvenhattaraakaan taivaalla ja ilmansaasteet tietty ilmassa. Mä selvisin, mut voi pojat en oo ikinä hikoillu niin paljoa. Meinasin pyörtyä kentälle, oksentaa useempaan otteeseen ja tukehtua. Tän jälkeen oli juostava etsimään bussia, joita on koulun edessä joku 20. Oon oikeesti ihmeissäni miten oon vielä elossa. Huomenna uudestaan. Nyt mulla sentään on kunnolliset kengät, jee!

Kavereita en silleen oo saanu vielä. Toki melkeen joka tunnilla on joku jolle välillä jutella, mutta semmosia "syödään yhdessä lounasta" kamua ei oo vielä löytynyt. Syytän mun lukujärjestyksen muutosta, mutta ehkä joku tähtitieteen tunnilta adoptoi mut niiden lounasporukkaan.Toivottavasti. Voin vaikka rukoilla. Ihan oikeesti. Mä kieltäydyn syömästä yksin.

Huomenna alkaa spirit week, josta lisää ens viikonloppuna!


KATTOKAA MITÄ LÖYSIN TÄNÄÄN!!!!!!!

sunnuntai 23. elokuuta 2015

Texas


Everything is bigger in Texas. Paitsi sipsipussit, ne on pienempiä.

Eka viikko on siis takana täällä cowboykaupungissa, ja kaikenlaista ollaan koettu. Nora ja mom oli mua meidän koordinaattorin ja hänen vaihtarin kanssa. Kentältä ajettiin suoraan kotiin, ja asetuttiin huoneisiin ja mentiin aikasin nukkumaan. Viikon aikana ollaan käyty stockyardilla, keskustassa, kirkossa, vesipuistossa, shoppailemassa ja syöty _paljon_
// My first week here in texas is over and i've experinced a lot of new things. Nora, mom, my coordinator and her new exchange student were waiting for me at the airport. From there we drove staright to home, saw the house and went to sleep. During this week we've seen the Stocyards, downtown, church, had fun at Hurricane Harbour, shopping and all the restaurants.

Täällä on kuuma. Siis ihan oikeesti kuuma. Ulkona ei kauheesti tuu vietettyä aikaa, sisällä on paljon mukavampaa ilmastoinnissa. Paitsi jos se on liian kylmällä, silloin tääkin kylmään tottunut suomineito kääriytyy vilttiin.
// It's hot in here. I mean seriously, hot. We haven't been outside much, because it's so much more nicer inside with the airconditioning.
Asiat täällä on tosi hyvin, aluksi englannin puhuminen oli tosi väsyttävää. Nyt alkaa jo helpottaa, eikä nukkumatti kutsu kuuden aikaa illalla, haha. Eka koulupäivä häämötää huomenna, ja oon ihan mielettömän hermostunut ja yritän olla oksentamatta. Ei olla vielä edes saatu lukujärjestyksiä...
// Everything is good in here. At fors speaking english was really tiring, but it's getting easier every day and i'm not ready for bet at 6pm... Tomorrow is the first day of school and i'm so nervous. I don't even knoew my schedule yet.

Tosiaan, luulin että kaikki mun paperityö on tehty, eikä tarvii täyttää mitään enää. Käytiin koululla sitte rekisteröitymässä ja ne ojensi mulle 17 sivusen paperinipun joka mun piti täyttää suraavaksi päiväksi. Kun keskiviikkona saatiin paperit täytettyä, käytiin koululla uudestaan ja juteltiin terveydenhoitajalle mun allergialääkkeistä. Lisää papereita! Nää vaan piää täytää lääkärissä, joka maksaa ja jonne joudun joka tapauksessa jos pääsen softball-joukkueeseen. Huomenna saadaan tietää pääsenkö joukkueeseen vai mitä tehdään. Yikes!

keskiviikko 19. elokuuta 2015

New York

Täällä ollaan!

Nyt jo texasissa, mutta tätä ennen vietin 5 päivää nykissä. Kyseessä ei siis ole mikään perheen kanssa järjestetty lomamatka tai mitään, vaan exploriuksella hintaan kuului softlandingcamp. Käytännössä tää tarkottaa sitä, että kolmena päivänä kierrellään Manhattanilla (ja pikkusen brooklynissä ja new jerseyn puolella,) saadaan samalla viimesiä ohjeita, totutellaan englannin puhumiseen, ja saadaan uusia ystäviä.
 // Here i am! I'm already in Texas, but before i came her, i had a softlandincamp in New York City. So basically we had an orientation and walked around Manhattan getting all the last minute tips, getting to used on speaking english and  getting to know other students.

Tiistaiaamuna mun matka alkoi meidän koirien hyvästelyllä, ja lentokentällä perheen hyvästelyllä. Olin ihan turta. Oli tosi hassua katsoa muiden vaihtareiden itkevän silmät punasina, kun itseä ei itkettänyt yhtään. Kyyneleet tuli vasta koneen noustessa maasta. Onneks vieressä istui vaan vaihtareita, niin sai itkeskellä ihan rauhassa, muiden kanssa.
 // On tuesday morning my journey started by saying goodbyes to the dogs and my family at the airport. I was numb. Everyone else was crying, but i felt like i was going for a short holiday. i did cry in the plane from Helsinki to Stocholm though. Thank god all the people sitting near me were exchange students, so i wasn't the  only one. haha.
Eka päivä meni lähinnä zombeilemalla. Tultiin hotellille, asetuttiin huoneisiin, keräännyttiin kuuntelemaan säännöt, nähtiin kaikki ulkomaalaiset vaihtarit ja saatiin ruokaa. Meillä suomalaisilla oli tietty suurin aikaero, joten me lähinnä nuokuttiin sielä pöydässä. Keskiviikkoaamuna meillä on parin tunnin orientaatio, jonka jäkeen jatkettiin matkaa Nykiin ja Manhattanille. Sinä päivänä keskityttiin Upper Manhattaniin ja pyörittiin Times Squarella, 5th avenuella yms. Torstaina orientaation jälkeen lähdettiin Lower Manhattanille. Käytiin Chinatownissa, Little Italyssa, Brooklynin puolella tsekkaamassa Brooklyn bridge ja nähtiin manhattanin skyline.
// The first day we went trought the rules, saw all the other students and ate. The finns had the biggest time-difference, so we were like zombies the whole time. On wednesday morning we had few hours of orintation and after that we went to upper manhattan. We saw Times Square, 5th avenyr etc. On thursday after the orientation, we went to lower manhattan and saw chinatown, little italy and brooklyn bridge.

Perjantaina aamun lentolippujen yms tsekkauksen jälkeen, lähdettiin Central Parkkiin piknikille. Siellä pelailtiin vähän lentopalloa, syötiin ja vaan hengailtiin auringossa. Syönnin jälkeen lähdettiin New Jerseyn puolelle, Jersey Garden outlettiin. Siellä intensiivisen shoppaamisen jälkeen palattiin hotellille ja pakattiin laukut uudelleen, sanottiin hyvästejä uusille kavereille ja stressattiin yhdessä host-perheiden näkemistä. Mä tosin en stressannut yhtään. Nora tosiaan oli ihan viereisessä hotellissa, joten torstai-iltana nähtiin pikasesti ja vaihdettiin kuulumiset.
Suomisquad
// On friday, after checking our tickets and other papers we went for a picnic to Central Park. We ate, played some volleyball and sat in the sun. After the picnic, we went to New Jersey, to Jersey Garden outlet. After some intensive shopping we went back to the hotel, packed our bags and said goodbye to all our new friends. While others panicked about seeing their host-families for the first time, i wasn't as nervous, because i actually saw Nora the day before. She stayed at the hotel opposite of  ours, so one day i met her and we talked for a little while.

Lauantai-aamuna aamupalan jälkeen suunnattiin lentokentälle. Arvatkaa kenen lentolippu ei toiminut? Mun. "Pienen" panikoinnin ja jonottamisen jälkeen sain vihdoin lipun, mutta en istumapaikkaa. Eli tiesin että pääsen koneeseen, en vaan että missä siellä istun. Tänkin ongelman selvittyä selvittiin koneeseen ja texasiin. Mun matkalaukutkin selvisi perille, toisin kun Noran jonka laukku ei oo vieläkään tullut..
// On satuday morning we went to the airport. Guess whos ticket didn't work? Mine. After "some" panicking i finally got my ticket and got in to the plane, even though that ticket didn't work either... I made it to texas, my luggage made it too. Were still waiting for Noras lugagge to arrive....

Eeva